Hoy mis compañeros de trabajo (lo serán por poco tiempo) me han preguntado si de verdad pajero significaba eso en español, evidentemente se lo he confirmado y, entre risas, han empezado a enumerar a sus conocidos que tienen este coche, con frases como "joder, mi hermana tiene uno, es una pajera".
Es también curioso, y conocido por muchos, que pajero en ingles se dice "wanker", pero pronunciado suena muy, pero muy similar a "wuanca", así que por favor, si te llamas Juan Carlos y viajas a un país de habla inglesa ni se te ocurra decir que te llamas Juanca, esto también va por usted "su majestad, Juanca the First", con todos los respetos, no se me alteren los monárquicos.
2 comentarios:
En Sevilla tambien hay pajerossssssssssssssssssssssde todas clases y Mitsubishi pajeros los hay a puñaooooooooooos
coño desde que somos chicos
Pero esos los compran en francia o portugal.
Publicar un comentario